تُرتب حروف الهجاء العربية
وفق ترتيبين
: الأول وجُمِعَت فيه أحرُف الهجاء في ثمانية كلماتٍ هي أَبْجَدْ، هَوَّز، حُطِّي، كَلَمُنْ، سَعْفَصْ، قَرَشَتْ، ثَخَذٌ، ضَظَغٌ أ (1)، ب (2), ج (3), د (4), ه (5), و (6), ز (7), ح (8), ط (9), ي (10), ك (20), ل (30), م (40), ن (50), س (60), ع (70), ف (80), ص (90), ق (100), ر (200), ش (300), ت (400), ث (500), خ (600), ذ (700), ض (800), ظ (900), غ (1000) : والترتيب الثاني أو الألفبائي وهو ا، ب، ت، ث، ج، ح، خ، د، ذ، ر، ز، س، ش، ص’ ض’ ط، ظ، ع، غ، ف، ق، ك، ل، م، ن، هـ، و، ي |
|||||||||
Lettre arabe
|
Nom arabe
|
Prononcition
du nom en français |
Prononciation
proche et Translittération |
Au début
du mot |
entre deux
lettres |
A la fin
du mot |
début, entre deux lettres
et
fin du mot |
Valeur numérale | |
ا
|
ألف
ساكنة |
قمري
|
Alif
|
a
|
ا ـ
|
ـا ـ
|
ـا
|
|
1 |
أَ
|
الألف بالفتحة
لينة أو متحركة |
|
|
a
|
أَ ـ
|
ـأَ ـ
|
ـأَ
|
|
1 |
أُ
|
الألف بالضمة
لينة أو متحركة |
|
ou
|
أُ ـ
|
|
|
|
1 | |
إِ
|
الألف بالكسرة
لينة أو متحركة |
|
i
|
إِ ـ
|
|
|
|
1 | |
آ
|
الألف الممدودة
|
|
Alif
mamduda |
â
|
آ ـ
|
ـآ
|
|
|
1 |
ى
|
الألف المقصورة
|
|
Alif
maqsura |
a
|
|
|
ـى
|
|
1 |
ء
|
همزة
تُصَنَف مع الألف |
|
Hamza
|
a
i |
ـاءـ
a ـاء ـوء ـيء |
ـأ
ـأ ـ a |
ـؤـ
ـؤ a |
ائـ
ـئـ ـئ i |
1 |
ب
|
باء
|
قمري
|
Ba
|
b
|
بـ
|
ـبـ
|
ـب
|
ببب
|
2 |
ت
|
تاء
|
شمسي
|
Ta
|
t
|
تـ
|
ـتـ
|
ـت
|
تتت
|
400 |
ة
|
تاء مربوطة
|
|
Ta
marbuta |
t
|
|
|
ـة
ـاة ـوة ـدة ـذة ـرة ـزة |
|
400 |
ث
|
ثاء
|
شمسي
|
Tha
|
th
|
ثـ
|
ـثـ
|
ـث
|
ثثث
|
500 |
ج
|
جيم
|
قمري
|
Jim
|
j, dj
|
جـ
|
ـجـ
|
ـج
|
ججج
|
3 |
ح
|
حاء
|
قمري
|
Ha
|
h
|
حـ
|
ـحـ
|
ـح
|
ححح
|
8 |
خ
|
خاء
|
قمري
|
Kha
|
kh
|
خـ
|
ـخـ
|
ـخ
|
خخخ
|
600 |
د
|
دال
|
شمسي
|
Dal
|
d
|
د ـ
|
ـد ـ
|
ـد
|
د ـدد
|
4 |
ذ
|
ذال
|
شمسي
|
Zhal
|
zh
|
ذ ـ
|
ـذ ـ
|
ـذ
|
ذ ـذذ
|
700 |
ر
|
راء
|
شمسي
|
Ra
|
r
|
رـ
|
ـرـ
|
ـر
|
رـرر
|
200 |
ز
|
زاي
|
شمسي
|
Zay
|
z
|
زـ
|
ـزـ
|
ـز
|
زـزز
|
7 |
س
|
سين
|
شمسي
|
Sin
|
s
|
سـ
|
ـسـ
|
ـس
|
سسس
|
60 |
ش
|
شين
|
شمسي
|
Chin
shin |
ch, sh
|
شـ
|
ـشـ
|
ـش
|
ششش
|
300 |
ص
|
صاد
|
شمسي
|
Sad
|
s
|
صـ
|
ـصـ
|
ـص
|
صصص
|
90 |
ض
|
ضاد
|
شمسي
|
Dad
Dhad |
dh
|
ضـ
|
ـضـ
|
ـض
|
ضضض
|
800 |
ط
|
طاء
|
شمسي
|
Ta
|
t
|
طـ
|
ـطـ
|
ـط
|
ططط
|
9 |
ظ
|
ظاء
|
شمسي
|
Za
|
z
|
ظـ
|
ـظـ
|
ـظ
|
ظظظ
|
900 |
ع
|
عين
|
قمري
|
Ayn
|
|
عـ
|
ـعـ
|
ـع
|
ععع
|
70 |
غ
|
غين
|
قمري
|
Ghayn
|
gh
|
غـ
|
ـغـ
|
ـغ
|
غغغ
|
1000 |
ف
|
فاء
|
قمري
|
Fa
|
f
|
فـ
|
ـفـ
|
ـف
|
ففف
|
80 |
ق
|
قاف
|
قمري
|
Qaf
|
q
|
قـ
|
ـقـ
|
ـق
|
ققق
|
100 |
ك
|
كاف
|
قمري
|
Kaf
|
k
|
كـ
|
ـكـ
|
ـك
|
ككك
|
20 |
ل
|
لام
|
شمسي
|
Lam
|
l
|
لـ
|
ـلـ
|
ـل
|
للل
|
30 |
م
|
ميم
|
قمري
|
Mim
|
m
|
مـ
|
ـمـ
|
ـم
|
ممم
|
40 |
ن
|
نون
|
شمسي
|
Noun
|
n
|
نـ
|
ـنـ
|
ـن
|
ننن
|
50 |
ه
|
هاء
|
قمري
|
Ha
|
h
|
هـ
|
ـهـ
|
ـه
ـاه ده ذه ره زه زه |
ههه
ه
|
5 |
و
|
واو
|
قمري
|
Waw
|
ou
w |
وـ
|
ـوـ
|
ـو
|
وـوو
|
6 |
ي
|
ياء
|
قمري
|
Ya
|
i, y
|
يـ
|
ـيـ
|
ـي
|
ييي
|
10 |
L'affichage est optimisé pour IE (Internet Explorer) ; avec les autres navigateurs les liaisons entre les lettres ne s'affichent pas correctement ; pour cela, consulter ce tableau sous forme d'image. |
التشكيل في الكتابة
العربية
|
||||
الفتحة
|
الضمة
|
الكسرة
|
السكون
|
الشدَّة
|
ـَ
|
ـُ
|
ـِ
|
ـْ
|
ـَّ
ـُّ ـِّ
|
تلفظ
كألفٍ قصيرة
بعد الحرف الذي يليها |
تلفظ
كواوٍ قصيرة
بعد الحرف الذي يليها |
تلفظ
كياءٍ قصيرة
بعد الحرف الذي يليها |
الحرف الذي توضع
عليه يبقى ساكناً |
الحرف الذي توضع عليه يلفظ مرتين متتابعتين، السكون في
المرة الأولى ثم مع الحركة الموجودة على الشدَّة في المرة الثانية
|
Fatha
Sa présence sur une lettre veut dire qu'il faut prononcer (a) court apèrs la lettre concernée |
Dhamma
Sa présence sur une lettre veut dire qu'il faut prononcer (ou) court apèrs la lettre concernée |
Kasra
Sa présence sous une lettre veut dire qu'il faut prononcer (i) court apèrs la lettre concernée |
Soukoun
Sa présence sur une lettre veut dire qu'il faut laisser la lettre concernée sans voyelle court (Fatha, dhamma et kasra) |
Chadda
Sa présence sur une lettre veut dire qu'il faut prononcer la lettre concernée deux fois de suite, la première fois avec soukoun et la deuxième fois avec la petite voyelle associée au chadda (Fatha, dhamma ou kasra). |
التنوين في الكتابة
العربية
|
||
ـً
|
ـٌ
|
ـٍ
|
تُلفظُ ـ أَنْ ـ
في نهاية الكلمة |
تُلفظُ ـ أُنْ ـ
في نهاية الكلمة |
تُلفظُ ـ إِنْ ـ
في نهاية الكلمة |
Sa présence sur lettre de la fin d'un mot veut
dire qu'il faut prononcer (an) apèrs la lettre concernée
|
Sa présence sur lettre de la fin d'un mot veut
dire qu'il faut prononcer (on) apèrs la lettre concernée
|
Sa présence sur lettre de la fin d'un mot veut
dire qu'il faut prononcer (in) apèrs la lettre concernée
|